Tuesday, December 8, 2009

Bigos - polsk surkålsgryta Uppvärmning och Nedkylning

Dag 1 innebär identifierbara beståndsdelar

Idag startar jag med BIGOS.


Polsk recept på "Bigos" - polsk surkålsgryta

Składniki:
2 kg kiszonej kapusty
2 kg kapusty
1,5 kg mięsa (mieszanego wołowego i wieprzowego)
0,5 kg wędzonych kości
garść suszonych prawdziwków
12 suszonych śliwek
włoszczyzna
2 liście laurowe, 6 kulek ziela angielskiego, garść majeranku
50 - 100 ml czerwonego wina, 2 łyżki przecieru pomidorowego
przyprawy:
6 jagód jałowca, łyżeczka kolendry, 2 łyżeczki słodkiej papryki
1 łyżeczka rozmarynu, 1/2 łyżeczki chili
1/2 łyżeczki kurkumy, 3 łyżeczki kminku
gorczyca biała, pieprz ziołowy



BIGOS anses vara Polens nationalrätt. Nationalskalden Mickiewicz (Ickiewicz) beskriver i sitt epos "Pan Tadeusz" hur man tillagar bigos i skogen under en jakt.

Förutsättningar: En stor gryta, 5-10 liter och bra köksfläkt.

När man kokar färskt vitkål och surkål samt steker bacon och kött kommer ens hem fyllas av en ganska "specifik" lukt.

Tillagningen tar flera dagar i anspråk så man bör börja i god tid före serveringen.

Enligt det klassiska sättet att göra bigos använder man lika stor mängd surkål som färsk kål, men proportionen är inte så strikt; det beror på hur sur surkålen är.

Ingredienser:

1 kg surkål
1 kg färsk vitkål
400 g nötkött och fläskkött
400 g korv krakowska eller liknande
1 paket bacon
100 g torkad svamp
10-15 st torkade plommon om 15 ta bara 3 teskedar socker
1-2 gullökar
tomatpuré 2-3 matskedar

ett halvt flaska rödvin eller mera..

salt, peppar, lagerblad och enbär mm

Hur gör man?

Dag 1

1. Surkålen tas direkt från förpackningen och läggas i grytan, allt tillsammans med surkålssaften i mitt fall 900 g.
2. Den färska kålen skärs rätt fint men inte alldeles för fint och läggs i samma gryta!
3. Lägg i grovhackad lök, några lagerblad, 5-6 korn enbär och svartpeppar, fyll grytan med vatten så att det täcker kålen och påbörja kokningen. Rör om då och då.
4. Köttbitar till grytan fräses först separat i en stekpannaoch läggs i grytan och kokas tillsammans med kålen.
5. Medan kålen börjar kokar lägger man torkad svamp med lite köttbuljong och låter det sjuda en kortare tid. När svampen är mjuk häll hela innehållet, dvs med köttbuljongen i den stora grytan.
Bigos skall kokas på svag värme 2-3 timmar. Därefter skall den avkylas hälst utanför bostaden t.ex. på balkongen.

Dag 2
(kan vara några dagar efter dag 1)

1. Värm grytan med kål och koka på svag värme i 1-3 timmar.
Med tiden ska grytan bli tjockare. Rör om oftare så att den inte bränns. Många kokar det tills beståndsdelarna blir inte längre identifierbara.
När bigosen blir fastare kan den lätt brännas vid. Ställ grytan åter på balkongen.

Dag 3 eller 4 eller 5 dvs sista eller näst sista dagen före serveringen.
Tillsätt rödvinet. Smaka efter 1 timme. Tillsätt eventuellt, kryddor, salt eller socker.

Bigos måste ätas varm, hett. Till bigosen äter man kokt potatis eller bröd.

Sunday, December 6, 2009

Stockholm i December






Nelly går ut på promenader såsom ljus goldenretiver återvänder som svart labrador.

Fästingar ger inte upp, hittade en ny i Nellys päls. Maciek hittade svampar i skogen. Åt skogen med sådan vinter!

INGEN IS

INGEN SNÖ

Tänker på Jimbao och Lesterku.

Tråkigt!

Bilden högst upp är från arkivet, den nedanför, på kvällen, är dagens skörd.